沖縄の名字
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
沖縄の名字(おきなわのみょうじ)では、沖縄県に出自を持つ人々や、同地域に於いて多く見られる名字について記す。現在では本来の琉球語(琉球方言)読みではなく、日本語読みになっているケースが少なくない。廃藩置県以前は、琉球士族は姓と家名の2つを持ち、家名が名字に相当した。
目次 |
[編集] 概要
[編集] 特徴
| 姓 | 諱 | 家名 | 称号 | 名乗 |
| 向 | 象賢 | 羽地 | 按司 | 朝秀 |
| 唐名 | 大和名 | |||
元来、沖縄には厳密な意味で、名字に相当するものはなく、琉球王国時代、琉球の王族・士族は姓(氏)+諱、家名+称号+名乗りという構成で名を持っていた。例えば、向象賢・羽地按司朝秀の場合、「向」は姓、「象賢」は諱、「羽地」は家名、「按司」は称号もしくは位階、「朝秀」は名乗である。姓と諱の組み合わせは中国風の姓名という意味で唐名(からな)とも言い、主に公文書や中国との外交の際に使用された。
家名は名字に相当するが、これは采地名(領地名)をあてるのが原則であった。それゆえ、同一人物であっても、出世などに伴って領地替えが起こると、家名もその都度に変化した。また、親子、兄弟でも領地が異なれば、家名も異なった。名乗(なのり)は日本風の名で、最初の一字を名乗頭(なのりがしら)と言い、姓ごとに漢字が決まっていた。上記の例では、朝秀の「朝」の字が名乗頭で、向氏(王家子孫)の者は、すべて最初に「朝」の一字が付いた。家名と名乗を合わせた構成は、大和名(やまとな)と呼ばれた。羽地朝秀がこれである。大和名は主に日本との外交の際に用いられた。
領地を持たない一般士族は、名島(なじま)という名目だけの領地名を賜り、家名とした。他に童名(わらびな)という名があったが、これは幼名に限定されたものではなく、むしろ普段の通称である。
久米村人は中国に起源を持ち琉球に帰化した集団だが、現在においてその名字の多くは沖縄風に改名されている。しかしながら、門中という強固な血縁意識は現在も沖縄文化に息づいている。
[編集] 五大姓
王家分家である向氏、多数の王府高官を輩出した翁氏、馬氏、毛氏池城、毛氏豊見城は、特に五大姓(氏)、五大名門と呼ばれる。毛氏池城・豊見城を合わせて、四大名門とも言う。
| 姓 | 向氏 | 翁氏 | 馬氏 | 毛氏池城 | 毛氏豊見城 |
| 元祖 | 尚円王 | 国頭親方盛順 | 大浦添親方良憲 | 新城親方安基 | 中城護佐丸盛春 |
| 名乗頭 | 朝 | 盛 | 良 | 安 | 盛 |
| 家名 | 伊江、小禄、本部、読谷山など | 永山、玉城、伊舎堂、仲井真など | 小禄、与那原、宮平、仲吉、仲眞など | 池城、美里、東風平、佐渡山など | 豊見城、国頭、富川、亀川など |
| 備考 | 王家分家(按司家など) | 三司官を6人輩出 | 三司官を21人輩出 | 三司官を18人輩出 | 三司官を15人輩出 |
[編集] 歴史
[編集] 古琉球期
この時期の家名は平仮名書きによるものがほとんどで、漢字は「中」、「大」、「里」といったごく一部が使用されただけである。「中くすく」、「おろく」、「こちひら」等の例である。
[編集] 薩摩侵攻以後
薩摩侵攻以後、家名に漢字を充てるようになる。また、1624年に「大和めきたる名字の禁止」がされて、日本風の二字姓でなく、三字姓を使用するように強要された。船越は富名腰、徳川は渡久川、徳山は渡久山、前田は真栄田などの例である。これは琉球を通じた清との交易を継続する上で、琉球をあえて”異国風”に留めておきたいという狙いが薩摩側にあったものと思われる。もっともこの強制は徹底したものではなく、二字姓の日本風の家名も実際には多く存在した。大村、玉川、義村などの例である。また、地名に対しても二字地名から三字地名への変更を強要された例もある。因みに、奄美大島では中国風に一文字姓を強制した。奄美の名字参照。
[編集] 明治以降
廃藩置県後、沖縄でも庶民に姓の使用が許されるようになった。この時、多くは地名などから姓が作られた。また、沖縄が日本に組み込まれたため、明治以降、姓を日本風に読むようになった。喜屋武(キャン)を「キヤタケ」、大城(ウフグスク)を「オオシロ」と読むごとくである。しかし、戦前までは琉球方言の読みも珍しくなかった。現在は琉球方言の読みは東江(アガリエ)、仲村渠(ナカンダカリ)などごく少数しか残っていない。
[編集] 1953年の戸籍整備法による改姓
戦争で消失した戸籍を再整備する「戸籍整備法」の施行に伴い、沖縄市山内では、門中(むんちゅう)ごとに話し合い、比嘉姓から、青山・内田・吉田・広山・吉村・宮森・豊田などに改姓した事例がある。他には島袋から島への改姓もあった(沖縄市胡屋)。
[編集] 沖縄の名字上位10と著名人
沖縄の名字上位10に現在の日本語風読みを左にひらがなで、本来の琉球語読みを右側にカタカナで書くと次のようになる。 (なお、沖縄は言語に八母音を使用するため、本来の琉球語読みは表記困難。そのためできるだけ日本語読みに近く表記した)
- 比嘉(ひが、フィジャ、フィージャ):比嘉栄昇(BEGINのボーカル)、比嘉寿光(プロ野球選手)、比嘉愛未(女優)、比嘉靖(元バスケット選手・プロバスケットボール指導者)、比嘉モエル(お笑い芸人(漫才コンビぽってかすー)では本名で活躍))
- 金城(かねしろ・きんじょう、カナグシク・カナグスク):金城哲夫(脚本家)、金城綾乃(Kiroroのピアノ・キーボード)、金城宰之左(プロ野球選手)、金城武(父は沖縄出身)、金城茂之(プロバスケットボール選手)
- 大城(おおしろ、ウフグシク・ウフグスク):大城立裕(小説家)、大城祐二(プロ野球選手)、大城バネサ(演歌歌手)、大城美佐子(民謡歌手)
- 宮城(みやぎ、ナーグシク・ナーグスク・ンミャーグシク):宮城能彦(社会学者)、ミヤギマモル(ミュージシャン、パーソナリティ)
- 新垣(あらかき・あらがき・しんがき・にいがき、アラカチ):新垣渚(プロ野球選手)、新垣結衣(女優)、新垣仁絵(元SPEED)、新垣里沙(モーニング娘。)
- 玉城(たまき・たましろ、タマグシク・タマグスク):玉城幸也(DA PUMP)、玉城千春(Kiroroのボーカル)、玉城俊幸(キャン×キャンのツッコミ担当)
- 上原(うえはら、ウィーバル):上原多香子(元SPEED)、上原正三(脚本家)、上原晃(元プロ野球選手)
- 島袋(しまぶくろ、シマブク):島袋寛子(元SPEED)、島袋光年(漫画家)、ジェイク・シマブクロ(ウクレレ奏者)、島袋脩(プロバスケット選手)
[編集] 参考文献
- 『沖縄県姓氏家系大辞典』(角川書店、平成4年)
